...
No idol is anything in the world (ουδεν ειδωλον εν κοσμω). Probably correct translation, though no copula is expressed. On ειδωλον…

As concerning therefore, etc. The parenthesis closes with 1 Corinthians 8:3. The apostle now proceeds to the real question in …

As concerning therefore the eating of those things. See 1 Corinthians 8:1. The subject is resumed after the p…

The word translated “food” (GK 1111) is sometimes translated “meat,” since the subject involves altar sacrifices and the meat market. The main thin…

Concerning, therefore, the eating of those things: He now returns to the statement with which he had begun and speaks more plainly regardi…

As concerning therefore the eating of those things
The apostle having enlarged on the head of knowledge, which those…

There is no proof of ignorance more common than conceit of knowledge. Much may be known when nothing is known to good purpose. And those who think …
Loading sermons...
Loading catechisms...
Loading confessions...
Loading devotionals...
A.T. Robertson
A.T.Robertson