...
For this they wilfully forget (λανθανε γαρ αυτους τουτο θελοντας). Literally, "for this escapes them being willing." See this use …

For this they willingly are ignorant of. The Greek is lanyanei gar autouv touto yelontav. There is some considerable variety in t…

For this they willingly are ignorant of.—Literally, For this escapes their notice of their own will. They volunt…

That by the word of God the heavens were of old, and the earth standing out of the water and in the water: whereby the world that then was, bei…

But they “deliberately [lit., willingly; GK 2527] forget” the great Flood, when God intervened in history by destroying the world. What they forget…

For this they willingly are ignorant of. By one argument only he refutes the scoff of the ungodly: namely, that the world once perished by…

For this they willingly are ignorant of Namely, what follows; for as these men were such as had professed Christianity, a…

If these scoffers had considered the dreadful vengeance with which God swept away a whole world of ungodly men at once, surely they would not have …
Loading sermons...
Loading catechisms...
Loading confessions...
Loading devotionals...
A.T. Robertson
A.T.Robertson