Scripture Spot Logo

but taking his leave of them, and saying, I will return again unto you if God will, he set sail from Ephesus.

Commentaries

...

A.T. Robertson

A.T. Robertson

A.T.Robertson

19th Century
Southern Baptist
19th Century

I shall return (ανακαμψω). Future active indicative of ανακαμπτω, old verb to bend back, turn back (Matthew 2:2).

Albert Barnes

Albert Barnes

AlbertBarnes

18th Century
Presbyterian
18th Century

Keep this feast. The Passover is probably referred to here. Why he was so anxious to celebrate that feast at Jerusalem, the histo…

Charles Ellicott

Charles Ellicott

CharlesEllicott

19th Century
Anglican
19th Century

I must by all means keep this feast that cometh.—Literally, the coming, or, the next feast. This was, probably, as has b…

Charles Spurgeon

Charles Spurgeon

CharlesSpurgeon

19th Century
Baptist
19th Century

When they desired him to tarry longer time with them, he consented not: But bade them farewell, saying, I must by all means keep this feast tha…

Expositor's Bible Commentary

Expositor's Bible Commentary

Expositor'sBible Commentary

20th Century
20th Century

In the synagogue at Ephesus, Paul found a receptive audience. But though they encouraged him to stay, he seems to have felt that fulfilling his vow…

John Gill

John Gill

JohnGill

17th Century
Reformed Baptist
17th Century

But bade them farewell, saying
As follows:

I must by all means keep this feast that comes in Jeru…

Matthew Henry

Matthew Henry

MatthewHenry

17th Century
Presbyterian
17th Century

While Paul found he did not labor in vain, he continued laboring. Our times are in God's hand; we purpose, but He disposes. Therefore, we must make…

Sermons

Loading sermons...

Catechisms

Loading catechisms...

Confessions

Loading confessions...

Devotionals

Loading devotionals...