...
Was glad (ηυφρανθη). First aorist (timeless here like the Hebrew perfect) passive indicative of ευφραινω (cf.[Reference Luke 15:32…

Therefore. Peter ascribes these expressions to the Messiah. The reason why he would exult or rejoice was that he would be preserv…

My tongue was glad.—The Hebrew gives “my glory,” a term which was applied to the mind of man, perhaps also to his faculty…

Speaks concerning him, I foresaw the Lord always before my face, for he is on my right hand, that I should not be moved: therefore did any hear…

Here Peter quotes from Ps 16:8–11 and Ps 110:1 in support of what he has just said about Jesus in v.24. Peter once again uses a principle of the in…

For this my heart rejoiced. Joy of the soul, gladness of the tongue, and quietness of the whole body follow from sure hope and confidence.…

Therefore did my heart rejoice Because that he had always the truth, faithfulness, and power of God in his view, and the …

From this gift of the Holy Spirit, Peter preaches Jesus to them, and this is the history of Christ. Here is an account of his death and sufferings,…
Loading sermons...
Loading catechisms...
Loading confessions...
Loading devotionals...
A.T. Robertson
A.T.Robertson