Scripture Spot Logo

For we have found this man a pestilent fellow, and a mover of insurrections among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes:

Commentaries

...

A.T. Robertson

A.T. Robertson

A.T.Robertson

19th Century
Southern Baptist
19th Century

For we have found (ευροντες γαρ). Second aorist active participle of ευρισκω, but without a principal verb in the sentence. Probab…

Albert Barnes

Albert Barnes

AlbertBarnes

18th Century
Presbyterian
18th Century

We have found this man a pestilent fellow. loimon. This word is commonly applied to a plague, or pestilence; and then to a man wh…

Charles Ellicott

Charles Ellicott

CharlesEllicott

19th Century
Anglican
19th Century

We have found this man a pestilent fellow.—The Greek gives the more emphatic substantive, a pestilence, a plague

Expositor's Bible Commentary

Expositor's Bible Commentary

Expositor'sBible Commentary

20th Century
20th Century

The three charges laid against Paul (v.5) are probably only a precis of the entire case. Tertullus obviously intended to create the impression of p…

John Calvin

John Calvin

JohnCalvin

16th Century
Protestant
16th Century

For we found this man. Tertullus aims at a twofold objective. The first is this: that Paul might be delivered to the Jews, because they ar…

John Gill

John Gill

JohnGill

17th Century
Reformed Baptist
17th Century

For we have found this man a pestilent fellow
Pointing to Paul, the prisoner at the bar; the word here used signifie…

Matthew Henry

Matthew Henry

MatthewHenry

17th Century
Presbyterian
17th Century

Observe here the unhappine of great men—and it is indeed a great unhappine —to have their services praised beyond measure, and never to be faithful…

Sermons

Loading sermons...

Catechisms

Loading catechisms...

Confessions

Loading confessions...

Devotionals

Loading devotionals...