...
Now that ye have come to know God (νυν δε γνοντες). Fine example of the ingressive second aorist active participle of γινωσκω, com…

But now, etc. The meaning is that since they had been made free from their degrading servitude in worshipping false gods, and had been adm…

Known God.—The word for “known” is different from the one translated that way in the verse above. It brings out more distinctly th…

For the third time (cf. 3:23ff.; 4:lff.) Paul speaks of the former enslaved state of the Galatians. His reason this time is to establish the folly …

But now, after that ye have known God. No language can express the base ingratitude of departing from God, once he has been known. What is…

But now, after that you have known God ,
&c,] God in Christ, as their covenant God and Father, through the preaching…

The happy change by which the Galatians were turned from idols to the living God, and through Christ had received the adoption of sons, was the eff…

Having revealed the preeminence of the gift of grace and explained it with a human example, the Apostle here rebukes the Galatians, who scorned thi…
Loading sermons...
Loading catechisms...
Loading confessions...
Loading devotionals...
A.T. Robertson
A.T.Robertson