...
About fifteen furlongs off (ως απο σταδιων δεκαπεντε). The idiom of απο with the ablative for distance is like the Latin a mill…

Nigh unto Jerusalem. This is added to show that it was easy for many of the Jews to come to the place. The news that Jesus was there, and …

Bethany was nigh unto Jerusalem.—This way of speaking of places in the past tense is not found in the other Gospels. (Com…

Now Bethany was nigh unto Jerusalem, about fifteen furlongs off.
Just a nice little walk which our Saviour had often taken in the ev…

Alcuin of York: Our Lord delayed His coming for four days so that the resurrection of Lazarus would be more glorious: The…

The time between Lazarus’s death and Jesus’ arrival at Bethany was four days. Two full days had intervened between the arrival of the messengers an…

Now Bethany was near Jerusalem. The Evangelist diligently sets forth everything that contributes to the certainty of the narrative. He rel…

Now Bethany was nigh unto Jerusalem
Which was a reason why there were so many of the Jews come there to condole the …

Here was a house where the fear of God was, and on which his blessing rested; yet it was made a house of mourning. Grace will keep sorrow from the …

1. The Evangelist, after telling us that Lazarus was to be raised, now describes the events surrounding it. He does so in three parts:
<…Loading sermons...
Loading catechisms...
Loading confessions...
Loading devotionals...
A.T. Robertson
A.T.Robertson