Albert Barnes Commentary


Albert Barnes Commentary
"and, A stone of stumbling, and a rock of offence; for they stumble at the word, being disobedient: whereunto also they were appointed." — 1 Peter 2:8 (ASV)
And a stone of stumbling. A stone over which they stumble, or against which they strike. The idea seems to be that of a cornerstone which projects from the building, against which they dash themselves, and by which they are made to fall. (See notes on Matthew 21:44).
The rejection of the Saviour becomes the means of their ruin. They refuse to build on Him, and it is as if one should run against a solid projecting cornerstone of a house, that would certainly be the means of their destruction. (Compare to notes on Luke 1:34).
An idea similar to this occurs in Matthew 21:44: Whosoever shall fall on this stone shall be broken. The meaning is, that if this foundation-stone is not the means of their salvation, it will be of their ruin. It is not a matter of indifference whether they believe on Him or not—whether they accept or reject Him. They cannot reject Him without the most fearful consequences to their souls.
And a rock of offence. This expresses substantially the same idea as the phrase "stone of stumbling." The word rendered "offence," skandalon, means properly "a trap-stick—a crooked stick on which the bait is fastened, which the animal strikes against, and so springs the trap" (Robinson, Lexicon); then a trap, gin, or snare; and then anything which one strikes or stumbles against: a stumbling block.
It then denotes that which is the cause or occasion of ruin. This language would be strictly applicable to the Jews, who rejected the Saviour on account of His humble birth, and whose rejection of Him was made the occasion of the destruction of their temple, city, and nation. But it is also applicable to all who reject Him, from whatever cause; for their rejection of Him will be followed with ruin to their souls. It is a crime for which God will judge them as certainly as He did the Jews who disowned Him and crucified Him, for the offence is substantially the same. What might have been, therefore, the means of their salvation, is made the cause of their deeper condemnation.
Even to them who stumble at the word. To all who do this. That is, they take the same kind of offence at the gospel which the Jews did at the Saviour Himself. It is substantially the same thing, and the consequences must be the same. How does the conduct of the man who rejects the Saviour now, differ from that of him who rejected Him when He was on the earth?
Being disobedient (1 Peter 2:7). The reason why they reject Him is that they are not disposed to obey. They are solemnly commanded to believe the gospel; and a refusal to do it, therefore, is as really an act of disobedience as to break any other command of God. Whereunto they were appointed (eis ho kai etethēsan). The word "whereunto" means "unto which." But unto what? It cannot be supposed that it means that they were "appointed" to believe on Him and be saved by Him, for:
Calvin supposes that it means, "unto which rejection and destruction they were designated in the purpose of God."
So Bloomfield renders it, "Unto which (disbelief) they were destined" (Crit. Digest); meaning, as he supposes, that "into this stumbling and disobedience they were permitted by God to fall."
Doddridge interprets it, "To which also they were appointed by the righteous sentence of God, long before, even as early as in His first purpose and decree He ordained His Son to be the great foundation of His church." Rosenmuller gives substantially the same interpretation.
Clemens Romanus says it means that "they were appointed, not that they should sin, but that, sinning, they should be punished." (See Wetstein).
So Macknight states, "To which punishment they were appointed."
Whitby gives the same interpretation: that because they were disobedient (referring, as he supposes, to the Jews who rejected the Messiah), "they were appointed, for the punishment of that disobedience, to fall and perish."
Dr. Clarke supposes that it means that they were prophesied of that they should thus fall; or that, long before, it was predicted that they should thus stumble and fall.
In reference to the meaning of this difficult passage, it is proper to observe that there is in the Greek verb necessarily the idea of designation, appointment, purpose.
There was some agency or intention by which they were put in that condition; some act of placing or appointing (the word tithēmi meaning to set, put, lay, lay down, appoint, constitute), by which this result was brought about.
The fair sense, therefore, and one from which we cannot escape, is that this did not happen by chance or accident, but that there was a Divine arrangement, appointment, or plan on the part of God in reference to this result, and that the result was in conformity with that.
So it is said in Jude 1:4, of a similar class of men, For there are certain men crept in unawares, who were before of old ordained to this condemnation.
The facts were these:
This is just a statement, in accordance with what everywhere occurs in the Bible, that all things enter into the eternal plans of God; that nothing happens by chance; that there is nothing that was not foreseen; and that the plan is such as, on the whole, God saw to be best and wise, and therefore adopted it. If there is nothing unjust and wrong in the actual development of the plan, there was nothing in forming it. At the same time, no man who disbelieves and rejects the gospel should take refuge in this as an excuse. He was "appointed" to it no otherwise than as it actually occurs; and as they know that they are voluntary in rejecting Him, they cannot lay the blame of this on the purposes of God. They are not forced or compelled to do it; but it was seen that this consequence would follow, and the plan was laid to send the Saviour notwithstanding.
(Regarding "whereunto," see Jude 1:4).