Albert Barnes Commentary Job 17:2

Albert Barnes Commentary

Job 17:2

1798–1870
Presbyterian
Albert Barnes
Albert Barnes

Albert Barnes Commentary

Job 17:2

1798–1870
Presbyterian
SCRIPTURE

"Surely there are mockers with me, And mine eye dwelleth upon their provocation." — Job 17:2 (ASV)

And does not my eye continue in their provocation? - The margin reads “lodge.” This is the meaning of the Hebrew word used here—נלן tālan. It properly denotes passing the night or lodging in a place, as distinguished from a permanent residence.

The idea here seems to be that his eye “rested” on their provocations. It remained fixed on them. It was not a mere glance, a passing notice, but was such a view as resulted from careful observation. It was not such a view as a traveler would obtain by passing hastily by, but it was such as one would obtain who had encamped for a time and had an opportunity to look around carefully and see things as they were. Thus explained, there is much poetic beauty in the passage.

The Vulgate, however, renders it, “I have not sinned, and my eye remains in bitterness.” The Septuagint reads, “I supplicate in distress—κάμνων kamnōn—yet what have I done? Strangers came and stole my substance: who is the man?” The simple meaning is that Job had a calm view of their wickedness, and he could not be deceived.