Albert Barnes Commentary Psalms 44:1

Albert Barnes Commentary

Psalms 44:1

1798–1870
Presbyterian
Albert Barnes
Albert Barnes

Albert Barnes Commentary

Psalms 44:1

1798–1870
Presbyterian
SCRIPTURE

"We have heard with our ears, O God, Our fathers have told us, What work thou didst in their days, In the days of old." — Psalms 44:1 (ASV)

We have heard with our ears - That is, it has been handed down by tradition.

Our fathers have told us - This refers to our ancestors. They have passed it down from generation to generation.

The word translated “told” properly means to carve, or to engrave on a stone, and then to write. It then comes to mean to number, to count, to recount, to tell, or to declare. This word would be applicable to any method of making the thing known, either by hieroglyphic figures in sculpture, by writing, or by oral tradition, though it seems probable that the latter mode is particularly referred to here. (Exodus 12:26–27).

What work you did in their days - The great work which you accomplished for them; or, how you interposed on their behalf. The reference is to what God accomplished for them in delivering them from Egyptian bondage, and bringing them into the land of Canaan.

In the times of old - In ancient times; in the beginning of our history. The idea here is that we may properly appeal to the past—to what God has done in former ages—as an argument for His interposition in similar circumstances now, for:

  1. His former interposition showed His power to save;
  2. It was such an illustration of His character that we may appeal to that as a reason for asking Him to interpose again.