Albert Barnes Commentary


Albert Barnes Commentary
"Because thou sayest, I am rich, and have gotten riches, and have need of nothing; and knowest not that thou art the wretched one and miserable and poor and blind and naked:" — Revelation 3:17 (ASV)
Because you say, I am rich. So far as the language here is concerned, this may refer either to riches literally, or to spiritual riches; that is, to a boast of having religion enough. Professor Stuart supposes that it refers to the former, and so do Wetstein, Vitringa, and others.
Doddridge, Rosenmuller, and others, understand it in the latter sense. There is no doubt that there was much wealth in Laodicea, and that, as a people, they prided themselves on their riches. (See the authorities in Wetstein, on Colossians 2:1, and Vitringa, p. 160.) It is not easy to determine which is the true sense; but may it not have been that there was an allusion to both, and that, in every respect, they boasted that they had enough?
May it not have been so much the characteristic of that people to boast of their wealth, that they carried the spirit into everything, and manifested it even in regard to religion? Is it not true that those who have much of this world's goods, when they make a profession of religion, are very likely to suppose that they are well off in everything, and to feel self-complacent and happy?
And is not the possession of much wealth by an individual Christian, or a Christian church, likely to produce just the lukewarmness which it is said existed in the church at Laodicea? If we understand it this way, it will accord with the well-known fact that Laodicea was distinguished for its riches. It also aligns with another fact, so common as to be nearly universal: that the possession of great wealth tends to make a professed Christian self-complacent and satisfied in every respect. This wealth can make him feel that, although he may not have much religion, he is on the whole well off, and it tends to produce, in religion, a state of just such lukewarmness as the Savior here says was loathsome and odious.
And increased with goods. peploukhta—"I am enriched." This is only a more emphatic and intensive way of saying the same thing. It has no reference to the kind of riches referred to, but merely denotes the confident manner in which they affirmed that they were rich.
And have need of nothing. This is still an emphatic and intensive way of saying that they were rich. In all respects, their wants were satisfied; they had enough of everything. They felt, therefore, no stimulus to effort; they sat down in contentment, self-complacency, and indifference. It is almost unavoidable that those who are rich in this world's goods should feel that they have need of nothing. There is no more common illusion among men than the feeling that if one has wealth, he has everything; that there is no want of his nature which cannot be satisfied with that; and that he may now sit down in contentment and ease. Hence the almost universal desire to be rich; hence the common feeling among those who are rich that there is no occasion for solicitude or care for anything else. .
And you do not know. You have no true realization of the real poverty and wretchedness of your condition.
That you are wretched. The word wretched we now use to denote the actual consciousness of being miserable, as applicable to one who is sunk into deep distress or affliction. The word here, however, refers rather to the condition itself than to the consciousness of that condition, for it is said that they did not know it. Their state was, in fact, a miserable state, and was suited to produce actual distress if they had any just sense of it, though they thought that it was otherwise.
And miserable. This word has, with us now, a similar meaning; but the term here used—eleeinov—rather means a pitiable state than one actually felt to be so. The meaning is, that their condition was one that was suited to arouse pity or compassion; not that they were actually miserable. (See Barnes on 1 Corinthians 15:19).
And poor. Notwithstanding all their boast of having enough. They really had not what was necessary to meet the actual wants of their nature, and, therefore, they were poor. Their worldly property could not meet the wants of their souls; and, with all their pretensions to piety, they had not religion enough to meet the necessities of their nature when calamities should come, or when death should approach; and they were, therefore, in the strictest sense of the term, poor.
And blind. That is, in a spiritual respect. They did not see the reality of their condition; they had no just views of themselves, of the character of God, of the way of salvation. This seems to be said in connection with the boast which they made in their own minds—that they had everything; that they wanted nothing. One of the great blessings of life is clearness of vision, and their boast that they had everything must have included that; but the speaker here says that they lacked that indispensable thing for completeness of character and for full enjoyment. With all their boasting, they were actually blind,—and how could one who was in that state say that he "had need of nothing?"
And naked. Of course, spiritually. Salvation is often represented as a garment (Matthew 22:11–12; Revelation 6:11; Revelation 7:9, 13-14), and the declaration here is equivalent to saying that they had no religion. They had nothing to cover the nakedness of the soul, and regarding the real wants of their nature they were like one who had no clothing in reference to cold, heat, storms, and the shame of nakedness. How could such a one be regarded as rich? We may learn from this instructive verse: