A.T. Robertson Commentary 1 Corinthians 9:24

A.T. Robertson Commentary

1 Corinthians 9:24

1863–1934
Southern Baptist
A.T. Robertson
A.T. Robertson

A.T. Robertson Commentary

1 Corinthians 9:24

1863–1934
Southern Baptist
SCRIPTURE

"Know ye not that they that run in a race run all, but one receiveth the prize? Even so run; that ye may attain." — 1 Corinthians 9:24 (ASV)

In a race (εν σταδιω). Old word from ιστημ, to place. A stated or fixed distance, 606 3/4 feet, both masculine σταδιο (Matthew 14:24; Luke 24:13) and neuter as here. Most of the Greek cities had race-courses for runners like that at Olympia.

The prize (το βραβειον). Late word, in inscriptions and papyri. Latin brabeum. In N. T. only here and Php 3:14. The victor's prize which only one could receive.

That ye may attain (ινα καταλαβητε). Final use of ινα and perfective use of κατα- with λαβητε (effective aorist active subjunctive, grasp and hold). Old verb καταλαμβανω and used in Php 3:12f..