A.T. Robertson Commentary 2 Timothy 4:6

A.T. Robertson Commentary

2 Timothy 4:6

1863–1934
Southern Baptist
A.T. Robertson
A.T. Robertson

A.T. Robertson Commentary

2 Timothy 4:6

1863–1934
Southern Baptist
SCRIPTURE

"For I am already being offered, and the time of my departure is come." — 2 Timothy 4:6 (ASV)

I am already being offered (ηδη σπενδομα). Present (progressive) passive indicative of σπενδω, old verb, to pour out a libation or drink offering. In N.T. only here and Php 2:17. "What was then a possibility is now a certainty" (Parry). The sacrifice of Paul's life-blood has begun.

Of my departure (της αναλυσεως μου). Our very word "analysis." Old word from αναλυω, to loosen up or back, to unloose. Only here in N.T., though αναλυσα for death is used by Paul in Php 1:23 which see for the metaphor.

Is come (εφεστηκεν). Perfect active indicative of εφιστημ (intransitive use). See 1 Thessalonians 5:3; Luke 21:34. The hour has struck. The time has come.