A.T. Robertson Commentary Acts 14:1

A.T. Robertson Commentary

Acts 14:1

1863–1934
Southern Baptist
A.T. Robertson
A.T. Robertson

A.T. Robertson Commentary

Acts 14:1

1863–1934
Southern Baptist
SCRIPTURE

"And it came to pass in Iconium that they entered together into the synagogue of the Jews, and so spake that a great multitude both of Jews and of Greeks believed." — Acts 14:1 (ASV)

They entered together (κατα το αυτο εισελθειν). Like επ το αυτο in 3:1. The infinitive εισελθειν is the subject of εγενετο.

So spake that (λαλησα ουτως ωστε). Infinitive again parallel to εισελθειν. With the result that, actual result here stated with ωστε and the aorist infinitive πιστευσα (Robertson, Grammar, pp. 999f.) rather than ωστε and the indicative like Joh 3:16. It was a tremendous first meeting.