A.T. Robertson Commentary Acts 4:9

A.T. Robertson Commentary

Acts 4:9

1863–1934
Southern Baptist
A.T. Robertson
A.T. Robertson

A.T. Robertson Commentary

Acts 4:9

1863–1934
Southern Baptist
SCRIPTURE

"if we this day are examined concerning a good deed done to an impotent man, by what means this man is made whole;" — Acts 4:9 (ASV)

Concerning a good deed done to an impotent man (επ ευεργεσια ανθρωπου ασθενους). Objective genitive. Note ευεργεσια (old word, in the N.T. only here and 1 Timothy 6:2), as a benefactor, not a malefactor. Skilful turn made by Peter.

Is made whole (σεσωστα). Perfect passive indicative of σωζω, stands whole.