A.T. Robertson Commentary


A.T. Robertson Commentary
"But Peter put them all forth, and kneeled down and prayed; and turning to the body, he said, Tabitha, arise. And she opened her eyes; and when she saw Peter, she sat up." — Acts 9:40 (ASV)
Put them all forth (εκβαλων εξω παντας). Second aorist (effective) active participle of εκβαλλω, a rather strong word, perhaps with some difficulty. Cf. Mr 5:40 which incident Peter may have recalled. The words are not genuine in Lu 8:54. Peter's praying alone reminds one of Elijah (1 Kings 17:20) and the widow's son and Elisha for the Shunammite's son (2 Kings 4:33).
Tabitha, arise (Ταβειθα, αναστηθ). With sublime faith like Ταλειθα κουμ of Jesus in Mr 5:41.
She sat up (ανεκαθισεν). Effective aorist active indicative of ανακαθιζω. Often in medical writers, only here in the N.T. and Lu 7:15 where Westcott and Hort have in the margin the uncompounded form εκαθισεν. Vivid picture.