A.T. Robertson Commentary Ephesians 1:20

A.T. Robertson Commentary

Ephesians 1:20

1863–1934
Southern Baptist
A.T. Robertson
A.T. Robertson

A.T. Robertson Commentary

Ephesians 1:20

1863–1934
Southern Baptist
SCRIPTURE

"which he wrought in Christ, when he raised him from the dead, and made him to sit at his right hand in the heavenly [places]," — Ephesians 1:20 (ASV)

Which he wrought (ενηργηκεν). Reading of A B rather than aorist ενηργησεν. Perfect active indicative, "which he has wrought." Hην is cognate accusative of the relative referring to ενεργειαν (energy) with ενηργηκεν and note also κρατους (strength) and ισχυος (might), three words trying to express what surpasses (υπερβαλλον) expression or comprehension.

Made him to sit (καθισας). First aorist active participle of καθιζω in causative sense as in 1 Corinthians 6:4. Metaphorical local expression like δεξια and εν τοις επουρ ανιοις.