A.T. Robertson Commentary Ephesians 2:10

A.T. Robertson Commentary

Ephesians 2:10

1863–1934
Southern Baptist
A.T. Robertson
A.T. Robertson

A.T. Robertson Commentary

Ephesians 2:10

1863–1934
Southern Baptist
SCRIPTURE

"For we are his workmanship, created in Christ Jesus for good works, which God afore prepared that we should walk in them." — Ephesians 2:10 (ASV)

Workmanship (ποιημα). Old word from ποιεω with the ending -ματ meaning result. In N.T. only here and Re 1:20.

Created (κτισθεντες). First aorist passive participle of κτιζω, not the original creation as in Col 1:16; Ephesians 3:9, but the moral and spiritual renewal in Christ, the new birth, as in Eph 2:15; 4:24.

For good works (επ εργοις αγαθοις). Probably the true dative of purpose here with επ (Robertson, Grammar, p. 605). Purpose of the new creation in Christ.

Which (οις). Attraction of the relative α (accusative after προητοιμασεν) to case of the antecedent εργοις.

Afore prepared (προητοιμασεν). First aorist active indicative of προητοιμαζω, old verb to make ready beforehand. In N.T. only here and Ro 9:23. Good works by us were included in the eternal foreordination by God.

That we should walk in them (ινα εν αυτοις περιπατησωμεν). Expexegetic final clause explanatory of the election to good works.