A.T. Robertson Commentary Ephesians 5:18

A.T. Robertson Commentary

Ephesians 5:18

1863–1934
Southern Baptist
A.T. Robertson
A.T. Robertson

A.T. Robertson Commentary

Ephesians 5:18

1863–1934
Southern Baptist
SCRIPTURE

"And be not drunken with wine, wherein is riot, but be filled with the Spirit;" — Ephesians 5:18 (ASV)

Be not drunken with wine (μη μεθυσκεσθε οινω). Present passive imperative of μεθυσκω, old verb to intoxicate. Forbidden as a habit and to stop it also if guilty. Instrumental case οινω.

Riot (ασωτια). Old word from ασωτος (adverb ασωτως in Lu 15:13), in N.T. only here, Titus 1:6; 1 Peter 4:4.

But be filled with the Spirit (αλλα πληρουσθε εν πνευματ). In contrast to a state of intoxication with wine.