A.T. Robertson Commentary


A.T. Robertson Commentary
"Wives, [be in subjection] unto your own husbands, as unto the Lord." — Ephesians 5:22 (ASV)
Be in subjection . Not in the Greek text of B and Jerome knew of no MS. with it. K L and most MSS. have υποτασσεσθε like Col 3:18, while Aleph A P have υποτασσεσθωσαν (let them be subject to). But the case of ανδρασιν (dative) shows that the verb is understood from verse 21 if not written originally. Ιδιοις (own) is genuine here, though not in Col 3:18.
As unto the Lord (ως τω Κυριω). So here instead of ως ανηκεν εν Κυριω of Col 3:18.