A.T. Robertson Commentary


A.T. Robertson Commentary
"Behold, we call them blessed that endured: ye have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord, how that the Lord is full of pity, and merciful." — James 5:11 (ASV)
We call blessed (μακαριζομεν). Old word (present active indicative of μακαριζω), from μακαριος (happy), in N.T. only here and Lu 1:48. "We felicitate." As in 1:3,12; Daniel 12:12.
Ye have heard (ηκουσατε). First aorist (constative) active indicative of ακουω. As in Mt 5:21,27,33,38,43. Ropes suggests in the synagogues.
Of Job (Ιωβ). Job did complain, but he refused to renounce God (Job 1:21; Job 2:10; Job 13:15; Job 16:19; 19:25f.). He had become a stock illustration of loyal endurance.
Ye have seen (ειδετε). Second aorist (constative) active indicative of οραω. In Job's case.
The end of the Lord (το τελος κυριου). The conclusion wrought by the Lord in Job's case (Job 42:12).
Full of pity (πολυσπλαγχνος). Late and rare compound (πολυσ, σπλαγχνον), only here in N.T. It occurs also in Hermas (Sim. v. 7. 4; Mand. iv, 3). "Very kind."
Merciful (οικτιρμων). Late and rare adjective (from οικτειρω to pity), in N.T. only here and Lu 6:36.