A.T. Robertson Commentary


A.T. Robertson Commentary
"even as thou gavest him authority over all flesh, that to all whom thou hast given him, he should give eternal life." — John 17:2 (ASV)
Authority over all flesh (εξουσιαν πασης σαρκος). Σαρκος is objective genitive. Stupendous claim impossible for a mere man to make. Made already in Mt 11:27; Luke 10:22 (Q, the Logia of Jesus, our earliest known document about Jesus) and repeated in Mt 28:18 after his resurrection.
That (ινα). Secondary purpose with ινα δωσε (future active indicative) carrying on the idea of ινα δοξαση. See 13:34; 17:21 for ινα, καθωσ, ινα.
Whatsoever (παν ο). A peculiar classical Greek idiom, the collective use of the singular παν ο as in 6:37,39 and ο in 17:24 and the nominative absolute (nom. pendens) with αυτοις (to them), the dative plural explaining the construction. See Robertson, Grammar, p. 653.