A.T. Robertson Commentary John 17:26

A.T. Robertson Commentary

John 17:26

1863–1934
Southern Baptist
A.T. Robertson
A.T. Robertson

A.T. Robertson Commentary

John 17:26

1863–1934
Southern Baptist
SCRIPTURE

"and I made known unto them thy name, and will make it known; that the love wherewith thou lovedst me may be in them, and I in them." — John 17:26 (ASV)

And will make it known (κα γνωρισω). Future active of γνωριζω, the perpetual mission of Christ through the Spirit (16:12,25; Matthew 28:20) as he himself has done heretofore (17:6).

Wherewith (εν). Cognate accusative relative with ηγαπησας which has also the accusative of the person με (me).