A.T. Robertson Commentary


A.T. Robertson Commentary
"I glorified thee on the earth, having accomplished the work which thou hast given me to do." — John 17:4 (ASV)
I glorified thee on the earth (εγω σε εδοξασα επ της γης). Verse 3 is parenthetical and so verse 4 goes on after verse 2. He had prayed for further glorification.
Having accomplished (τελειωσας). First aorist active participle of τελειοω, old verb from τελειος (perfect). Used in 4:34 by Jesus with το εργον as here. That was Christ's "food" (βρωμα) and joy. Now as he faces death he has no sense of failure as some modern critics say, but rather fulness of attainment as in 19:30 (τετελεστα). Christ does not die as a disappointed man, but as the successful messenger, apostle (απεστειλας, verse 3) of the Father to men.
Thou hast given (δεδωκας). Perfect active indicative of διδωμ, regarded as a permanent task.