A.T. Robertson Commentary


A.T. Robertson Commentary
"But Mary was standing without at the tomb weeping: so, as she wept, she stooped and looked into the tomb;" — John 20:11 (ASV)
Was standing (ιστηκε). Past perfect of ιστημ as imperfect as in 19:25.At the tomb (προς τω μνημειω). Προς (in front of) with locative while παρα (by the side of) with locative in 19:25. Pathetic and common picture of a woman weeping by the tomb. See 11:31.
As she wept (ως εκλαιεν). Imperfect, "as she was weeping."
She stooped and looked (παρεκυψεν). Aorist active indicative of παρακυπτω for which see verse 5. Mary "peeped into" the tomb, but did not enter.