A.T. Robertson Commentary John 8:5

A.T. Robertson Commentary

John 8:5

1863–1934
Southern Baptist
A.T. Robertson
A.T. Robertson

A.T. Robertson Commentary

John 8:5

1863–1934
Southern Baptist
SCRIPTURE

"Now in the law Moses commanded us to stone such: what then sayest thou of her?" — John 8:5 (ASV)

Commanded (ενετειλατο). First aorist middle indicative of εντελλω, old verb to enjoin (Matthew 4:6).

To stone such (τας τοιαυτας λιθαζειν). Present active infinitive of λιθαζω (from λιθος), from Aristotle on. Stoning was specified for the case of a betrothed woman guilty of adultery (Deuteronomy 22:23f.) and for a priest's daughter if guilty. In other cases just death was commanded (Leviticus 20:10; Deuteronomy 22:22). The Talmud prescribes strangulation. This case may have strictly come within the regulation as a betrothed virgin.

What then sayest thou of her? (συ ουν τ λεγεισ; ). "Thou then, what dost thou say?" This was the whole point, to catch Jesus, not to punish the woman.