A.T. Robertson Commentary John 8:56

A.T. Robertson Commentary

John 8:56

1863–1934
Southern Baptist
A.T. Robertson
A.T. Robertson

A.T. Robertson Commentary

John 8:56

1863–1934
Southern Baptist
SCRIPTURE

"Your father Abraham rejoiced to see my day; and he saw it, and was glad." — John 8:56 (ASV)

Rejoiced (ηγαλλιασατο). First aorist middle indicative of αγαλλιαομα, a word of Hellenistic coinage from αγαλλομα, to rejoice.

To see (ινα ιδη). Sub-final use of ινα and second aorist active subjunctive of οραω. This joy of Abraham is referred to in Heb 11:13 (saluting, ασπασαμενο, the promises from afar). There was a Jewish tradition that Abraham saw the whole history of his descendants in the vision of Ge 15:6f. , but that is not necessary here. He did look for and welcome the Messianic time, "my day" (την ημεραν την εμην). "He saw it, and was glad" (ειδεν κα εχαρη). Second aorist active indicative of οραω and second aorist passive indicative of χαιρω. Ye see it and are angry!