A.T. Robertson Commentary Luke 15:30

A.T. Robertson Commentary

Luke 15:30

1863–1934
Southern Baptist
A.T. Robertson
A.T. Robertson

A.T. Robertson Commentary

Luke 15:30

1863–1934
Southern Baptist
SCRIPTURE

"but when this thy son came, who hath devoured thy living with harlots, thou killedst for him the fatted calf." — Luke 15:30 (ASV)

This thy son (ο υιος σου ουτος). Contempt and sarcasm. He does not say: "This my brother."

Came (ηλθεν). He does not even say, came back or came home.

Devoured (καταφαγων). We say, "eaten up," but the Greek has, "eaten down" (perfective use of κατα-). Suggested by the feasting going on.

With harlots (μετα πορνων). This may be true (verse 13), but the elder son did not know it to be true. He may reflect what he would have done in like case.