A.T. Robertson Commentary


A.T. Robertson Commentary
"And when they led him away, they laid hold upon one Simon of Cyrene, coming from the country, and laid on him the cross, to bear it after Jesus." — Luke 23:26 (ASV)
They laid hold (επιλαβομενο). Second aorist middle participle of the common verb επιλαμβανω. The soldiers had no scruples about taking hold of any one of themselves (middle voice). Mr 15:21;Luke 27:32 use the technical word for this process αγγαρευω, which see for discussion and also about Cyrene.
Laid on him (επεθηκαν). Κ first aorist of επιτιθημ.
To bear it (φερειν). Present infinitive, to go on bearing.