A.T. Robertson Commentary Luke 23:28

A.T. Robertson Commentary

Luke 23:28

1863–1934
Southern Baptist
A.T. Robertson
A.T. Robertson

A.T. Robertson Commentary

Luke 23:28

1863–1934
Southern Baptist
SCRIPTURE

"But Jesus turning unto them said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children." — Luke 23:28 (ASV)

Turning (στραφεις). Luke is fond of this second aorist passive participle of στρεφω (7:9,44,55; 10:23). If he had been still carrying the Cross, he could not have made this dramatic gesture.

Weep not (μη κλαιετε). Present active imperative with μη, Stop weeping.