A.T. Robertson Commentary Luke 23:8

A.T. Robertson Commentary

Luke 23:8

1863–1934
Southern Baptist
A.T. Robertson
A.T. Robertson

A.T. Robertson Commentary

Luke 23:8

1863–1934
Southern Baptist
SCRIPTURE

"Now when Herod saw Jesus, he was exceeding glad: for he was of a long time desirous to see him, because he had heard concerning him; and he hoped to see some miracle done by him." — Luke 23:8 (ASV)

Was exceeding glad (εχαρη λιαν). Second aorist passive indicative of χαιρω, ingressive aorist, became glad.

Of a long time (εξ ικανων χρονων). For this idiom see 8:27; 20:9; Acts 8:11).

He hoped (ηλπιζεν). Imperfect active. He was still hoping. He had long ago gotten over his fright that Jesus was John the Baptist come to life again (9:7-9).

Done (γινομενον). Present middle participle. He wanted to see a miracle happening like a stunt of a sleight-of-hand performer.