A.T. Robertson Commentary


A.T. Robertson Commentary
"And the day began to wear away; and the twelve came, and said unto him, Send the multitude away, that they may go into the villages and country round about, and lodge, and get provisions: for we are here in a desert place." — Luke 9:12 (ASV)
To wear away (κλινειν). Old verb usually transitive, to bend or bow down. Many compounds as in English decline, incline, recline, clinic (κλινη, bed), etc. Luke alone in the N.T. uses it intransitively as here. The sun was turning down towards setting.
Lodge (καταλυσωσιν). First aorist active subjunctive of καταλυω, a common verb, to dissolve, destroy, overthrow, and then of travellers to break a journey, to lodge (καταλυμα, inn, Luke 2:7). Only here and 19:7 in the N.T. in this sense.
Get victuals (ευρωσιν επισιτισμον). Ingressive aorist active of ευρισκω, very common verb.
Victuals (επισιτισμον, from επισιτιζομα, to provision oneself, σιτιζω, from σιτον, wheat) only here in the N.T., though common in ancient Greek, especially for provisions for a journey (snack). See on Mr 6:32-44; Matthew 14:13–21 for discussion of details.