A.T. Robertson Commentary


A.T. Robertson Commentary
"And he answered and said unto them, Unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given." — Matthew 13:11 (ASV)
To know the mysteries (γνωνα τα μυστηρια). Second aorist active infinitive of γινωσκω. The word μυστηριον is from μυστης, one initiated, and that from μυεω (μυω), to close or shut (Latin, mutus). The mystery-religions of the east had all sorts of secrets and signs as secret societies do today. But those initiated knew them. So the disciples have been initiated into the secrets of the kingdom of heaven. Paul will use it freely of the mystery once hidden, but now revealed, now made known in Christ (Romans 16:25; 1 Corinthians 2:7, etc.). In Php 4:12 Paul says: "I have learned the secret or been initiated" (μεμυημα). So Jesus here explains that his parables are open to the disciples, but shut to the Pharisees with their hostile minds. In the Gospels μυστηριον is used only here and in the parallel passages (Luke 8:10).