A.T. Robertson Commentary


A.T. Robertson Commentary
"And she, being put forward by her mother, saith, Give me here on a platter the head of John the Baptist." — Matthew 14:8 (ASV)
Put forward (προβιβασθεισα). See Ac 19:33 for a similar verb (προβαλοντων), "pushing forward." Here (Acts) the Textus Receptus uses προβιβαζω. "It should require a good deal of 'educating' to bring a young girl to make such a grim request" (Bruce).
Here (ωδε). On the spot. Here and now.
In a charger (επ πινακ). Dish, plate, platter. Why the obsolete "charger"?