A.T. Robertson Commentary Matthew 25:26

A.T. Robertson Commentary

Matthew 25:26

1863–1934
Southern Baptist
A.T. Robertson
A.T. Robertson

A.T. Robertson Commentary

Matthew 25:26

1863–1934
Southern Baptist
SCRIPTURE

"But his lord answered and said unto him, Thou wicked and slothful servant, thou knewest that I reap where I sowed not, and gather where I did not scatter;" — Matthew 25:26 (ASV)

Thou wicked and slothful servant (πονηρε δουλε κα οκνηρε). From πονος (work, annoyance, disturbance, evil) and οκνεω (to be slow, "poky," slothful). Westcott and Hort make a question out of this reply to the end of verse 26. It is sarcasm.