A.T. Robertson Commentary Matthew 26:2

A.T. Robertson Commentary

Matthew 26:2

1863–1934
Southern Baptist
A.T. Robertson
A.T. Robertson

A.T. Robertson Commentary

Matthew 26:2

1863–1934
Southern Baptist
SCRIPTURE

"Ye know that after two days the passover cometh, and the Son of man is delivered up to be crucified." — Matthew 26:2 (ASV)

Cometh (γινετα). Futuristic use of the present middle indicative. This was probably our Tuesday evening (beginning of Jewish Wednesday). The passover began on our Thursday evening (beginning of Jewish Friday).

After two days (μετα δυο ημερας) is just the familiar popular mode of speech. The passover came technically on the second day from this time.

Is delivered up (παραδιδοτα). Another instance of the futuristic present passive indicative. The same form occurs in verse 24. Thus Jesus sets a definite date for the coming crucifixion which he has been predicting for six months.