A.T. Robertson Commentary


A.T. Robertson Commentary
"And the angel cast his sickle into the earth, and gathered the vintage of the earth, and cast it into the winepress, the great [winepress], of the wrath of God." — Revelation 14:19 (ASV)
Cast (εβαλεν). As in verse 16.
Gathered (ετρυγησεν). Like εθερισθη in verse 16, in obedience to the instructions in verse 18 (τρυγησον).
The vintage of the earth (την αμπελον της γης). "The vine of the earth." Here αμπελος is used for the enemies of Christ collectively pictured.
And cast it (εβαλεν). Repeating εβαλεν and referring to αμπελον (vintage) just before.
Into the winepress the great winepress (εις την ληνον τον μεγαν). Ληνος is either feminine as in verse 20; 19:15, or masculine sometimes in ancient Greek. Here we have both genders, a solecism frequent in the Apocalypse (21:14 το τειχος εχων). See Mt 21:33. For this metaphor of God s wrath see 14:10; 15:1,7; 16:1,19; 19:15.