A.T. Robertson Commentary Revelation 9:15

A.T. Robertson Commentary

Revelation 9:15

1863–1934
Southern Baptist
A.T. Robertson
A.T. Robertson

A.T. Robertson Commentary

Revelation 9:15

1863–1934
Southern Baptist
SCRIPTURE

"And the four angels were loosed, that had been prepared for the hour and day and month and year, that they should kill the third part of men." — Revelation 9:15 (ASV)

Were loosed (ελυθησαν). First aorist (ingressive) passive indicative of λυω, "were let loose."

Which had been prepared (ο ητοιμασμενο). Perfect passive articular participle of ετοιμαζω, to make ready (ετοιμος), in a state of readiness prepared by God (12:6; 16:12; Matthew 25:34).

For the hour and day and month and year (εις την ωραν κα ημεραν κα μηνα κα ενιαυτον). For this use of εις with ητοιμασμενον see 2 Timothy 2:21. All preparation over, the angels are waiting for the signal to begin.

That they should kill (ινα αποκτεινωσιν). The same idiom in verse 5 about the fifth trumpet, which brought torture. This one brings death.