A.T. Robertson Commentary Romans 12:20

A.T. Robertson Commentary

Romans 12:20

1863–1934
Southern Baptist
A.T. Robertson
A.T. Robertson

A.T. Robertson Commentary

Romans 12:20

1863–1934
Southern Baptist
SCRIPTURE

"But if thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him to drink: for in so doing thou shalt heap coals of fire upon his head." — Romans 12:20 (ASV)

Feed him (ψωμιζε αυτον). Quotation from LXX text of Pr 25:21f. Present active imperative of verb from ψωμος, a morsel, and so to feed crumbs to babies, then to feed in general. In N.T. only here and 1 Corinthians 13:3.

Thou shalt heap (σωρευσεις). Future active of old verb σωρευω from σωρος, a heap. In N.T. only here and 2 Timothy 3:6.

Coals of fire (ανθρακας πυρος). That is, burning or live coals.

Anthrax (our "anthracite") is an old word, only here in N.T. It is a metaphor for keen anguish. The Arabs have a proverb "coals in the heart," "fire in the liver." Such kindness may lead to repentance also.