Charles Ellicott Commentary


Charles Ellicott Commentary
"And they made a proclamation through Judah and Jerusalem, to bring in for Jehovah the tax that Moses the servant of God laid upon Israel in the wilderness." — 2 Chronicles 24:9 (ASV)
And they made a proclamation. —Literally, uttered a voice (or cry) in Judah. The phrase (nathan qôl) occurs here only in this sense. (Compare to Proverbs 1:20.)
To bring in to the Lord. —Compare to 2 Chronicles 24:6. The meaning is, to bring into the Temple, for the Lord.
The collection. —Tax, or impost.
This verse, and the next one also, are peculiar to the chronicle. The writer is fond of dwelling on the willingness of the people in the good old time to contribute to the cause of religion; doubtless, by way of suggestion to his own contemporaries. (Compare to 1 Chronicles 29:6; 1 Chronicles 29:9; 1 Chronicles 29:14.)
In Kings we read: "And the priests, the warders of the threshold, used to put into it all the money that was brought into the house of the Lord."
Until they had made an end. —This is correct. The same phrase recurs, 2 Chronicles 31:1. The ancient versions wrongly render it as “until it was filled.” Killâh does not mean “to make full,” as is asserted in Lange’s Commentary, but to finish any action.