Charles Ellicott Commentary 2 Chronicles 30:6

Charles Ellicott Commentary

2 Chronicles 30:6

1819–1905
Anglican
Charles Ellicott
Charles Ellicott

Charles Ellicott Commentary

2 Chronicles 30:6

1819–1905
Anglican
SCRIPTURE

"So the posts went with the letters from the king and his princes throughout all Israel and Judah, and according to the commandment of the king, saying, Ye children of Israel, turn again unto Jehovah, the God of Abraham, Isaac, and Israel, that he may return to the remnant that are escaped of you out of the hand of the kings of Assyria." — 2 Chronicles 30:6 (ASV)

The posts. —The runners—that is, couriers (ᾰγγαροι). The Syriac uses the Latin word Tabellarii, “letter-carriers,” which the Arabic mistakes for “folk of Tiberias”! The soldiers of the bodyguard seem to have acted as royal messengers.

From the king.From the hand of the king.

And according to the commandment. —The construction appears to be: they went with the letters ... and according to the king’s order. The Septuagint and Vulgate omit and, but the Syriac has it.

And he will return.That he may return to the survivors that are left to you from the hand of the kings of Assyria.

Remnant.Pĕlêtâh. —That the word really means survivors appears from comparison of the Assyrian balâtu, “to be alive”; bullŭtu, “life.”

The kings of Assyria. —See 2 Chronicles 28:16; 2 Chronicles 28:20. The words are a rhetorical reference to Tiglath-pileser’s invasion of the northern kingdom, and the depopulation of Galilee and Gilead. The chronicler’s language may have been influenced also by recollection of the last fatal inroad of Shalmaneser II, in the fourth year of Hezekiah (2 Kings 18:9). (See 2 Kings 15:29.)