Charles Ellicott Commentary 2 Chronicles 33

Charles Ellicott Commentary

2 Chronicles 33

1819–1905
Anglican
Charles Ellicott
Charles Ellicott

Charles Ellicott Commentary

2 Chronicles 33

1819–1905
Anglican
Verse 3

"For he built again the high places which Hezekiah his father had broken down; and he reared up altars for the Baalim, and made Asheroth, and worshipped all the host of heaven, and served them." — 2 Chronicles 33:3 (ASV)

For.And. (See margin.)

Broken down.2 Chronicles 23:17; 2 Chronicles 31:1 (threw down). Kings has destroyed (‘ibbad).

Baalim.The Baalsi.e., the different images of Baal. Kings has the singular, both here and in the next word, groves, or rather Asheras (‘Ash ç rôth; Kings, ‘ Ash ç rah). The latter plural is rhetorical: Manasseh made such things as Asheras. (Compare also the use of the plural in 2 Chronicles 32:31, and the passages there referred to.) Kings adds: as Ahab king of Israel made.

Verse 4

"And he built altars in the house of Jehovah, whereof Jehovah said, In Jerusalem shall my name be for ever." — 2 Chronicles 33:4 (ASV)

Also he built ... In Jerusalem. —Literally as Kings. Manasseh built altars in the Temple, as Ahaz had done (2 Kings 16:10 and following).

Shall my name be for ever. —A heightening of the phrase in Kings, “I will set my name.”

Verse 6

"He also made his children to pass through the fire in the valley of the son of Hinnom; and he practised augury, and used enchantments, and practised sorcery, and dealt with them that had familiar spirits, and with wizards: he wrought much evil in the sight of Jehovah, to provoke him to anger." — 2 Chronicles 33:6 (ASV)

He.—This is emphatic. It is not in Kings.

Caused his children ... fire.—The plural form, as used in 2 Chronicles 28:3, is rhetorical. The Book of Kings states, "his son."

In the valley of the son of Hinnom.—This is an explanatory addition by the chronicler.

Also he observed times, and used enchantments.And he practised augury and divination. This was forbidden in Leviticus 19:26. The first phrase, "observed times," seems to strictly mean "observed clouds," and the second, "used enchantments," appears to mean "observed serpents."

And used witchcraft.And muttered spells or charms. This word does not occur in the parallel passage, but all the offences here ascribed to Manasseh are forbidden in Deuteronomy 18:10-11.

And dealt with a familiar spirit, and with wizards.And appointed a necromancer and a wizard. The Book of Kings has wizards. The source of all these modes of soothsaying was Babylon.

Like the first king of Israel, Manasseh appears to have despaired of help or counsel from Jehovah . The heavy yoke of Assyria again weighed the nation down, and the great deliverance under Hezekiah was almost forgotten.

“To all the Palestinian nations, the Assyrian crisis had made careless confidence in the help of their national deities a thing impossible. As life was embittered by foreign bondage, the darker aspects of heathenism became dominant. The wrath of the gods seemed more real than their favour; atoning ordinances were multiplied, human sacrifices became more frequent, the terror which hung over all the nations that groaned under the Assyrian yoke found habitual expression in the ordinances of worship; and it was this aspect of heathenism that came to the front in Manasseh’s imitations of foreign religion” (Robertson Smith, The Prophets of Israel, p. 366).

He wrought much evil.—Literally, he multiplied doing the evil. He was worse than his evil predecessors.

Verse 7

"And he set the graven image of the idol, which he had made, in the house of God, of which God said to David and to Solomon his son, In this house, and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, will I put my name for ever:" — 2 Chronicles 33:7 (ASV)

And he set ... had made.And he set the carven image of the idol which he had made. “Idol” (sèmel) explains “Asherah,” the term used in Kings. Both “carven image” and “idol” (Authorised Version, figure) occur in Deuteronomy 4:16.

The house of God. —Chronicles has added, of God, by way of explanation. The Temple proper is meant, as distinct from the courts.

Before all.Out of all.

For ever.Le’êlum, a form only found here (equivalent to le’ólâm).

Verse 8

"neither will I any more remove the foot of Israel from off the land which I have appointed for your fathers, if only they will observe to do all that I have commanded them, even all the law and the statutes and the ordinances [given] by Moses." — 2 Chronicles 33:8 (ASV)

Remove. —Kings has a less common expression, "cause to wander."

From out of (upon) the land (ground) which I have appointed. —Kings, with which the versions agree, has the certainly original "from the ground which I gave."

So that.If only.

And the statutes and the ordinances. —An explanatory addition. Kings has, "And according to all the Torah that Moses my servant commanded them."

By the hand. —By the ministry or instrumentality. The phrase is a characteristic interpretation of what we read in 2 Kings 21:8; for it carefully notes that the authority of the Lawgiver was not primary but derived.

Jump to:

Loading the rest of this chapter's commentary…