Charles Ellicott Commentary


Charles Ellicott Commentary
"But if any hath caused sorrow, he hath caused sorrow, not to me, but in part (that I press not too heavily) to you all." — 2 Corinthians 2:5 (ASV)
But if any have caused grief.—The man who had been the chief cause of his sorrow is now prominent in his thoughts. He will not name him. He is, as in 1 Corinthians 5:1–5, and here in 2 Corinthians 2:7, “a man,” “such a one.” The abrupt introduction of the qualifying clause, “but in part,” and the absence of any authoritative punctuation, makes the construction ambiguous.
It admits of three possible explanations:
Of these, explanation (1) seems the simplest and most natural.
In any case, it is important to remember that the position of the pronoun in the Greek, “me he hath not grieved,” makes it specially emphatic.