Charles Ellicott Commentary 2 Kings 19:28

Charles Ellicott Commentary

2 Kings 19:28

1819–1905
Anglican
Charles Ellicott
Charles Ellicott

Charles Ellicott Commentary

2 Kings 19:28

1819–1905
Anglican
SCRIPTURE

"Because of thy raging against me, and because thine arrogancy is come up into mine ears, therefore will I put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest." — 2 Kings 19:28 (ASV)

Because thy rage ... is come up. —Literally, Because of your rage ... and of your self confidence (Isaiah 32:9; Isaiah 32:11; Isaiah 32:18) which has come up. Or else the construction is changed: Because of your rage ... and because your self-confidence has come up ...

I will put my hook ... lips. —Compare the Note on 2 Chronicles 33:11, where this threat is shown to be no mere figure of speech. Keil’s remark, however, is also to the purpose: “The metaphor is taken from wild animals, which are thus held in check—the ring in the nose of lions (Ezekiel 19:4), and other wild beasts (Ezekiel 29:4; Isaiah 30:28), the bridle in the mouth of intractable horses” (Psalms 32:9). This agrees with I will turn thee back, etc. (With this last compare 2 Kings 18:24).