Charles Ellicott Commentary


Charles Ellicott Commentary
"Because thou hast not remembered the days of thy youth, but hast raged against me in all these things; therefore, behold, I also will bring thy way upon thy head, saith the Lord Jehovah: and thou shalt not commit this lewdness with all thine abominations." — Ezekiel 16:43 (ASV)
Hast fretted me. —Better, you have raged against me. This form of the verb does not have a transitive sense. (Proverbs 29:9; and in this particular form, 2 Kings 19:27–28; Isaiah 37:28–29, where the same word is used.)
Thou shalt not commit.— The English here follows the Masoretic punctuation, putting the verb in the second person. Probably it should be read in the first person (which only changes the Masoretic vowels) and translated “that I may not commit wickedness concerning all your abominations.” The word for wickedness is the particular word used for one who tolerates sin in another who is under his control . God represents that it would be wrong to allow Israel’s sin to go unpunished.