Charles Ellicott Commentary Jeremiah 15:11

Charles Ellicott Commentary

Jeremiah 15:11

1819–1905
Anglican
Charles Ellicott
Charles Ellicott

Charles Ellicott Commentary

Jeremiah 15:11

1819–1905
Anglican
SCRIPTURE

"Jehovah said, Verily I will strengthen thee for good; verily I will cause the enemy to make supplication unto thee in the time of evil and in the time of affliction." — Jeremiah 15:11 (ASV)

Verily it shall be well with thy remnant.—The passage is obscure, and the reading uncertain. As better renderings, the following have been proposed:

  1. Your freedom shall be for good;
  2. I afflict you for your good; or
  3. I strengthen you for your good.

The second of these seems to give the meaning most in harmony with the context. Jehovah comforts the despairing prophet by the promise that in due time there will be a deliverance from the discords of his life, and that all things shall work together for his good.

I will cause the enemy to entreat thee well.—The final adverb, which is not found in the Hebrew, obscures the sense, suggesting the English phrase of “treating well.” A better rendering is, I will cause the enemy to be a suppliant to you in time of evil. Partial fulfillments of the promise are found in Jeremiah 21:1; Jeremiah 37:3; Jeremiah 42:2.