Charles Ellicott Commentary Psalms 29:1

Charles Ellicott Commentary

Psalms 29:1

1819–1905
Anglican
Charles Ellicott
Charles Ellicott

Charles Ellicott Commentary

Psalms 29:1

1819–1905
Anglican
SCRIPTURE

"Ascribe unto Jehovah, O ye sons of the mighty, Ascribe unto Jehovah glory and strength." — Psalms 29:1 (ASV)

You mighty. —Heb., benê-elîm. Literally, sons of gods (not sons of God, since elîm is never used by itself like Elohîm for God).

If, however, it is used (which is possible) in a general sense for beings of supernatural power but inferior to God, the expression benê-elîm for angels would be intelligible. This means angels (Isaiah 6:3) in the widest sense as ministers of God, and thus including the lightning and storm .

The poet calls on the grand forces of nature themselves to offer praise to their Divine Master for the glory they have been commissioned to reveal.

It is they who, at the beginning and end of the psalm alike, sing the praises of Him who summoned them to speak to people in His name and make His voice heard.

The Prayer Book version, “bring young rams,” comes from the Septuagint and Vulgate. The reading probably arose from a marginal gloss and is the reading of five manuscripts of Kennicott and five of De Rossi.