Charles Ellicott Commentary Psalms 30:1

Charles Ellicott Commentary

Psalms 30:1

1819–1905
Anglican
Charles Ellicott
Charles Ellicott

Charles Ellicott Commentary

Psalms 30:1

1819–1905
Anglican
SCRIPTURE

"I will extol thee, O Jehovah; for thou hast raised me up, And hast not made my foes to rejoice over me." — Psalms 30:1 (ASV)

Thou hast lifted me up. —The Hebrew word seems to mean to dangle, and therefore may be used either of letting down or drawing up. The cognate noun means bucket. It is used in Exodus 2:19, literally of drawing water from a well; in Proverbs 20:5, metaphorically of counsel. Here it is clearly metaphorical of restoration from sickness, and does not refer to the incident in Jeremiah’s life (Jeremiah 38:13), where quite a different word is used.