Expositor's Bible Commentary Commentary


Expositor's Bible Commentary Commentary
"Brethren and fathers, hear ye the defence which I now make unto you." — Acts 22:1 (ASV)
Paul opens his defense with the formal Jewish address “Men, brothers” (cf. 7:2). Many commentators have objected that this speech does not fit the occasion, for it makes no mention of the people’s charge that Paul had defiled the temple by taking Trophimus, a Gentile, into its inner courts (cf. 21:28b–29). In reality, however, this speech deals eloquently with the major charge against him—that of being a Jewish apostate (cf. 21:28a)—by setting in a Jewish context all that had happened in his Christian life and by insisting that what others might consider apostasy really came to him as a revelation from heaven. Indeed, the speech parallels much of what Luke has already given us about Paul’s conversion in 9:1–19 and what he will give us again in 26:2–23. Such repetition impresses something of exceptional importance indelibly on his readers’ minds (cf. introductory comment on 9:1–30). Yet the variations in each of these three accounts correspond to their respective contexts and purposes.
"And when they heard that he spake unto them in the Hebrew language, they were the more quiet: and he saith," — Acts 22:2 (ASV)
Paul opens his defense with the formal Jewish address “Men, brothers” (cf. 7:2). Many commentators have objected that this speech does not fit the occasion, for it makes no mention of the people’s charge that Paul had defiled the temple by taking Trophimus, a Gentile, into its inner courts (cf. 21:28b–29). In reality, however, this speech deals eloquently with the major charge against him—that of being a Jewish apostate (cf. 21:28a)—by setting in a Jewish context all that had happened in his Christian life and by insisting that what others might consider apostasy really came to him as a revelation from heaven. Indeed, the speech parallels much of what Luke has already given us about Paul’s conversion in 9:1–19 and what he will give us again in 26:2–23. Such repetition impresses something of exceptional importance indelibly on his readers’ minds (cf. introductory comment on 9:1–30). Yet the variations in each of these three accounts correspond to their respective contexts and purposes.
"I am a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city, at the feet of Gamaliel, instructed according to the strict manner of the law of our fathers, being zealous for God, even as ye all are this day:" — Acts 22:3 (ASV)
The triad of birth, upbringing, and training was a conventional way in antiquity of describing a man’s youth. What Paul is here saying is, “I am a Jew, ‘born’ in Tarsus of Cilicia, ‘brought up’ in this city at the feet of Gamaliel, and ‘instructed’ in the strict manner of the law of our fathers.” That is, his Jewishness cannot be disputed (cf. 2 Corinthians 11:22), and he insists that with such a background he was as zealous for all that Judaism stands for as any of those in the crowd before him (cf. Galatians 1:14).
"and I persecuted this Way unto the death, binding and delivering into prisons both men and women." — Acts 22:4 (ASV)
As evidence of his zeal for God and the Jewish religion, Paul cites his earlier persecution of Christians (cf. comments on 9:1–2). The ascription “this way” picks up what was the earliest self-designation of the first believers in Jesus at Jerusalem—namely, “those of the Way” (cf. comment on 9:2).
"As also the high priest doth bear me witness, and all the estate of the elders: from whom also I received letters unto the brethren, and journeyed to Damascus to bring them also that were there unto Jerusalem in bonds to be punished." — Acts 22:5 (ASV)
As evidence of his zeal for God and the Jewish religion, Paul cites his earlier persecution of Christians (cf. comments on 9:1–2). The ascription “this way” picks up what was the earliest self-designation of the first believers in Jesus at Jerusalem—namely, “those of the Way” (cf. comment on 9:2).
Jump to: