John Calvin Commentary Isaiah 66:13

John Calvin Commentary

Isaiah 66:13

1509–1564
Protestant
John Calvin
John Calvin

John Calvin Commentary

Isaiah 66:13

1509–1564
Protestant
SCRIPTURE

"As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem." — Isaiah 66:13 (ASV)

As a man whom his mother comforteth. It is wonderful that the Prophet, who appeared to have already spoken enough about this renewal, dwells on it so extensively. But, because he can neither express the greatness and warmth of the love which God bears toward us, nor satisfy himself with speaking about it, for that reason he mentions and repeats it frequently.

And you shall have consolation in Jerusalem. There are two ways in which this may be explained. It may be said that believers will have joyful hearts when they behold the Church restored; or, that the Church, after having been restored, will discharge her duty by gladdening her children. I prefer the latter interpretation, though either of them is admissible. The former appears to be a richer interpretation; but we must consider what the Prophet meant, and not what we think the most beautiful. In the first place, indeed, he makes God the author of the joy, and justly; but, in the second place, he adds that Jerusalem is his handmaid. But this is not addressed to irreligious scorners, who are not moved by any concern about the Church, but to those who, with holy zeal, declare that they are her children.